Просматривают:
1 Анонимно
еда>работа>коллектив(!)> компромисс>чтоделать>ужерешил>почти |
||
|
||
---|---|---|
Титан
Присоединился:
2005/10/2 14:57 Откуда Москва
Сообщений: 6779
|
при поиске новой работы кроме прочих у меня есть одно условие: бесплатная (либо недорогая) еда - кормёжка - на месте. не отходя от ... верстака. либо отходя на 23 метра. но на 10 мин. ну 16.
но - чтоб недумать-незаморачиваться-неотвлекаться-нелепитьдомабутерброды... обратное - повод для увольнения? (моего - самостийного) всмысле не МОЕГО, а для ВАС. было - и прикрыли to be continued...
Опубликовано: 2007/8/29 3:00
Edited by mendow on 29/08/2007 10:52:20
Edited by mendow on 29/08/2007 10:52:57 |
|
_________________
[икс́эм] |
||
|
Re: еда>работа>коллектив(!)> компромисс>чтоделать>ужерешил>почти |
|
---|---|---|
Титан
Присоединился:
2006/1/12 14:35 Откуда Москва
Сообщений: 3821
|
млять убивают твои сокращения порой... можено перевод в студию замысловатого kowtow??
Опубликовано: 2007/9/4 12:52
|
|
|
Re: еда>работа>коллектив(!)> компромисс>чтоделать>ужерешил>почти |
|
---|---|---|
Титан
Присоединился:
2005/10/2 14:57 Откуда Москва
Сообщений: 6779
|
PixelKiller
в контракте - нет, но при устройстве на работу словесно вразумительно и громко оговорено MYST давай лама давай! это не сокращение вощем меня вернули на довольствие. одного . но "жру" за четверых... то есть набираю и распределяю между любимыми коллегами (вспоминается реалка в "дровах" - кто понимает о чем я )
Опубликовано: 2007/9/4 19:11
|
|
_________________
[икс́эм] |
||
|
Re: еда>работа>коллектив(!)> компромисс>чтоделать>ужерешил>почти |
|
---|---|---|
Титан - модератор
Присоединился:
2005/8/2 17:30 Откуда Москва
Сообщений: 2272
|
MYST, это слово (kowtow), в переводе с английского обозначает — "льстить". Так что xm, скорее всего хотел сказать тебе, что ты ему льстишь...
(Да поправит меня старший товарищь xm... если я не права. )
Опубликовано: 2007/9/4 19:24
|
|
_________________
С уважением Tigris. Рыба ищет где глубже, а там уже полно народу.© С.Альтов |
||
|
Re: еда>работа>коллектив(!)> компромисс>чтоделать>ужерешил>почти |
|
---|---|---|
Титан
Присоединился:
2005/10/2 14:57 Откуда Москва
Сообщений: 6779
|
Tigris
наташ, ну ты прям, срамишь меня. какойто у тебя словарь не правильный kowtow 1. сущ. 1) земной поклон, выражение глубокого уважения то бишь в правильном переводе "РЕСПЕКТ & УВАЖУХА!"
Опубликовано: 2007/9/4 19:28
|
|
_________________
[икс́эм] |
||
|
Re: еда>работа>коллектив(!)> компромисс>чтоделать>ужерешил>почти |
|
---|---|---|
Титан - модератор
Присоединился:
2005/8/2 17:30 Откуда Москва
Сообщений: 2272
|
xm, ой прости, ты же без частитцы (to) написал все правильно, твой перевод точнее...
[2) раболепствовать ( to ), подлизываться, льстить to kow-tow to the boss — подлизываться к начальнику] Приношу свои извинения за не правильный перевод
Опубликовано: 2007/9/4 19:34
|
|
_________________
С уважением Tigris. Рыба ищет где глубже, а там уже полно народу.© С.Альтов |
||